Welcome

To join the discussion click on "comments" at the bottom of the post you would like to comment on.

Friday, March 19, 2010

John 5:4

ἄγγελος γὰρ κατὰ καιρὸν κατέβαινεν ἐν τῇ κολυμβήθρᾳ, καὶ ἐτάρασσεν τὸ ὕδωρ· ὁ οὖν πρῶτος ἐμβὰς μετὰ τὴν ταραχὴν τοῦ ὕδατος, ὑγιὴς ἐγίνετο, ᾧ δήποτε κατειχετο νοσήματι

Rough Word-by-word:
An angel for just as the time he was coming down in the pool and he was stirring the water the therefore fist one getting into after the stirring of the water healthy he became whatever it was holding down disease.

Smooth Translation:
For an angel was coming down in the pool at a time and stirring the water. Therefore the first one getting in after the stirring of the water had made well whatever disease was holding [them] down.

Notes:
This verse is from Textus Receptus as it is only footnoted in UBS4 and not included in Tishendorf (Copied from http://scripturetext.com/john/5-4.htm)

Another "tough" verse for me. Some of the roots just didn't seem obvious.

ἄγγελος noun nominative singular masculine "[an] angel"

γὰρ post positive conjunction "for"

κατὰ preposition with accusative "according to, just as"

καιρὸν noun accusative singular masculine "[the] time"

κατέβαινεν verb imperfect active indicative 3rd singular from καταβαίνω (I come down) "he was coming down"

ἐν dative preposition "in"

τῇ definite article dative singular feminine "the"

κολυμβήθρᾳ noun dative singular feminine "pool"

καὶ conjunction "and"

ἐτάρασσεν verb imperfect active indicative 3rd singular from ταράσσω (I stir up, I trouble) "he was stirring up"

τὸ definite article accusative singular neuter "the"

ὕδωρ noun accusative singular neuter "water"

definite article nominative singular masculine "the"

οὖν post positive conjunction "therefore"

πρῶτος adjective nominative singular masculine "first"

ἐμβὰς aorist active participle nominative singular masculine from ἐμβαίνω (I get into) "one getting into"

μετὰ preposition with accusative "after"

τὴν definite article accusative singular feminine "the"

ταραχὴν noun accusative singular feminine "stirring up"

τοῦ definite article genitive singular neuter "the"

ὕδατος noun genitive singular neuter "water"

ὑγιὴς adjective nominative singular masculine "well, healthy"

ἐγίνετο imperfect middle deponent 3rd singular from γίνομαι (I become) "he was becoming"

correlating relative pronoun "as"

δήποτε adverb correlating with relative pronoun "whatever"

κατειχετο verb imperfect passive indicative 3rd singular from κατέχω (I have down, I hold down) "it was holding down"

νοσήματι noun dative singular neuter "disease, illness"

No comments: