Welcome

To join the discussion click on "comments" at the bottom of the post you would like to comment on.

Tuesday, March 2, 2010

John 4:46

ἦλθεν οὖν πάλιν εἰς τὴν Κανὰ τῆς Γαλιλαίας, ὅπου ἐποίησεν τὸ ὕδωρ οἶνον. Ἦν δέ βασιλικός, οὗ ὁ υἱὸς ἠσθένει, ἐν Καφαρναούμ·

Rough Word-by-word:
he came therefore again into the Cana of Galilee, where he made the water wine. Was and a royal official, of whom the son he was sick, in Capernaum.

Smooth Translation:
Therefore he came again into Cana of Galilee, where he made the water into wine. And in Capernaum was a royal official whose son was sick.

ἦλθεν verb aorist active indicative 3rd singular from ἔρχομαι (I come) "he came"

οὖν post positive conjunction "therefore"

πάλιν adverb "again"

εἰς accusative preposition "into/unto"

τὴν definite article accusative singular feminine "the"

Κανὰ proper noun accusative singular feminine "Cana"

τῆς definite article genitive singular feminine "the"

Γαλιλαίας proper noun genitive singular feminine "of Galilee"

ὅπου adverb "where"

ἐποίησεν verb aorist active indicative 3rd singular from ποιέω (I do/I make) "he made"

τὸ definite article accusative singular neuter "the"

ὕδωρ noun accusative singular neuter "water"

οἶνον noun accusative singular masculine "wine"

Ἦν verb imperfect indicative 3rd singular from εἰμί (I am) "he was"

δέ post positive conjunction "and/but"

βασιλικός adjective nominative singular masculine "[a] royal/royal official"

οὗ relative pronoun genitive singular masculine "of whom"

definite article nominative singular masculine "the"

υἱὸς noun nominative singular masculine "son"

ἠσθένει verb aorist active indicative 3rd singular from ἀσθενέω (I am sick) "he was sick"

ἐν dative preposition "in"

Καφαρναούμ proper noun dative singular feminine "Capernaum"

No comments: