Welcome

To join the discussion click on "comments" at the bottom of the post you would like to comment on.

Tuesday, September 22, 2009

John 2:22

ὅτε οὖν ἠγέρθη ἐκ νεκρῶν, ἐμνήσθησαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ὅτι τοῦτο ἔλεγεν, καὶ ἐπίστευσαν τῇ γραφῇ καὶ τῷ λόγῳ ὃν εἶπεν ὁ Ἰησοῦς.

Rough Word-by-word:
When therefore he was raised up from the dead, they remembered the disciples of him that this he was saying, and they believed the Scripture and the word which he said the Jesus.

Smooth Translation:
Therefore when he was raised up from the dead, his disciples remembered that he was saying this, and they believed the Scripture and the word Jesus said.

ὅτε adverb "When"

οὖν conjunction "therefore"

ἠγέρθη aorist passive 3rd singular from ἐγείρω (I raise up) "he was raised up"

ἐκ preposition with genitive "from/out of"

νεκρῶν substantive adjective genitive masculine plural (dead [ones])

ἐμνήσθησαν aorist passive 3rd plural from μιμνῄσκω (I remember) "they remembered"

οἱ definite article nominative masculine plural "the"

μαθηταὶ noun nominative masculine plural "disciples"

αὐτοῦ pronoun genitive masculine singular "of him"

ὅτι conjunction "that/because"

τοῦτο demonstrative pronoun accusative neuter singular "this"

ἔλεγεν verb imperfect active indicative 3rd singular from λέγω (I say) "he was saying"

καὶ conjunction "and"

ἐπίστευσαν verb aorist active indicative 3rd plural from πιστεύω (I believe) "they believed"

τῇ definite article dative feminine singular "the"

γραφῇ noun dative feminine singular "Scripture"

καὶ conjunction "and"

τῷ definite article dative masculine singular "the"

λόγῳ noun dative masculine singular "word"

ὃν relative pronoun "which"

εἶπεν verb aorist active indicative 3rd singular from λέγω (I say) "he said"

definite article nominative masculine singular "the"

Ἰησοῦς proper noun nominative masculine singular "Jesus"

No comments: