Welcome

To join the discussion click on "comments" at the bottom of the post you would like to comment on.

Monday, September 9, 2013

John 7:49

ἀλλὰ ὁ ὄχλος οὗτος ὁ μὴ γινώσκων τὸν νόμον ἐπάρατοί εἰσιν.
Rough Word-by-word:
but the crowd this the not knowing the law cursed they are.

Smooth Translation:
but this crowd which does not know the law, they are cursed.

Note:
this is an interesting change of number from 3rd singular to 3rd plural expanding the collective singular.

ἀλλὰ strong adversative conjunction "but"

definite article nominative singular masculine "the"

ὄχλος noun nominative singular masculine "crowd"

οὗτος demonstrative pronoun nominative singular masculine "this"

definite article nominative singular masculine "the"

μὴ adverb of negation "not"

γινώσκων present active participle nominative singular masculine from γινώσκω (I know) "knowing"

τὸν definite article accusative singular masculine "the"

νόμον noun accusative singular masculine "law"

ἐπάρατοί adjective nominative plural masculine "cursed"

εἰσιν verb present indicative 3rd plural from εἰμί (I am) "they are"

No comments: