Welcome

To join the discussion click on "comments" at the bottom of the post you would like to comment on.

Monday, October 5, 2009

John 3:6

τὸ γεγεννημένον ἐκ τῆς σαρκὸς σάρξ ἐστιν, καὶ τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ πνεύματος πνεῦμά ἐστιν.

Rough Word-by-word:
The one having been born out of the flesh flesh it is, and the one having been born out of spirit spirit it is.

Smooth Translation:
The one having been born out of the flesh is flesh, and the one having been born out of spirit is spirit.

τὸ definite article nominative neuter singular "the"

γεγεννημένον perfect middle participle nominative neuter singular from γεννάω (I am born) "one having been born"

ἐκ genitive preposition "from/out of"

τῆς definite article genitive feminine singular "the"

σαρκὸς noun genitive feminine singular "of flesh"

σάρξ noun nominative genitive singular "flesh"

ἐστιν verb present indicative 3rd singular from εἰμί (I am) "it is"

καὶ conjunction "and"

τὸ definite article nominative neuter singular "the"

γεγεννημένον perfect middle participle nominative neuter singular from γεννάω (I am born) "one having been born"

ἐκ genitive preposition "from/out of"

τοῦ definite article genitive neuter singular "the"

πνεύματος noun genitive neuter singular "of spirit"

πνεῦμά noun nominative neuter singular "spirit"

ἐστιν verb present indicative 3rd singular from εἰμί (I am) "it is"

No comments: