Welcome

To join the discussion click on "comments" at the bottom of the post you would like to comment on.

Monday, May 5, 2014

John 8:22

ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι Μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτὸν ὅτι λέγει Ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν;
Rough Word-by-word:
They were saying therefore the Jews, "Does not he will kill himself that he says, 'Where I I go you all not you all are able to go?'"

Smooth Translation:
Therefore the Jews were saying, "Will he kill himself that he says, 'Where I myself go you are not able to go?'"

ἔλεγον verb imperfect active indicative 3rd plural from λέγω (I say) "they were saying"

οὖν post positive conjunction "therefore"

οἱ definite article nominative plural masculine "the"

Ἰουδαῖοι adjective nominative plural masculine "jewish men, jews"

Μήτι interrogative expecting a negative response "does not"

ἀποκτενεῖ verb future active indicative 3rd singular from ἀποκτείνω (I kill) "he will kill"

ἑαυτὸν reflexive pronoun accusative singular masculine "himself"

ὅτι conjunction "that, because"

λέγει verb present active indicative 3rd singular from λέγω (I say) "he says"

Ὅπου conjunction "where"

ἐγὼ pronoun nominative 1st singular "I"

ὑπάγω verb present active indicative 1st singular from ὑπάγω (I go) "I go"

ὑμεῖς pronoun nominative 2nd plural "you all"

οὐ adverb of negation "not"

δύνασθε verb present passive indicative 2nd plural from δύναμαι (I am able) "you are able"

ἐλθεῖν verb aorist active infinitive from ἔρχομαι (I come, I go) "to go"

No comments: