καὶ ἡμεῖς πεπιστεύκαμεν καὶ ἐγνώκαμεν ὅτι σὺ εἶ ὁ ἅγιος τοῦ θεοῦ.
Rough Word-by-word:
and we we have believed and we have known that you you are the holy the of God.
Smooth Translation:
And we, ourselves, have believed and we have known that you, yourself, are the holy [man] of God.
καὶ conjunction "and"
ἡμεῖς pronoun nominative 1st plural "we"
πεπιστεύκαμεν verb perfect active indicative 1st plural from πιστεύω (I believe) "we have believed"
καὶ conjunction "and"
ἐγνώκαμεν verb perfect active indicative 1st plural from γινώσκω (I know) "we have known"
ὅτι conjunction "that, because"
σὺ pronoun nominative 2nd singular "you"
εἶ verb present active indicative 2nd singular from εἰμί (I am) "you are"
ὁ definite article nominative singular masculine "the"
ἅγιος adjective nominative singular masculine "holy"
τοῦ definite article genitive singular masculine "the"
θεοῦ proper noun genitive singular masculine "of God"
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment